赛迪网 > 资讯中心 即时新闻 > 文章
  IT资讯搜索
 
IT产品搜索
· [专题] “人肉搜索”大揭秘
· [专题] 用科技抵抗灾害 赛迪网动员IT企业援助灾区
· [专题] 苹果3G iPhone发布 大陆"行货"遥不可及
· [热点] 特别策划:带您走近无线城市
· [热点] 史玉柱击败马云购51.com 进军社区网游
· [热点] 2008年全球游戏盛会E3系列报道

机器翻译的新生

发布时间:2008.01.25 14:41     来源:赛迪网-中国计算机用户    作者:雷赫

【赛迪网讯】试想2008北京奥运会,一个城市,十五天时间,数以万计说着不同语言的人将以何种形式相互交流?机器翻译是个好帮手,曾经沉寂的它如今又回来了。

如果有人问:“这将是一个有趣的故事”用英语怎么翻译。你大概可以回答出“This will be a interesting story”。如果有人接着问:用法语怎么说呢?用俄语怎么说呢?用西班牙语怎么说呢……

相信同时掌握四五种语言的人少之又少。不过,通过机器翻译,这就是个非常简单的问题。所谓机器翻译(Machine Translation,简称MT),是指用计算机实现一种自然语言到另一种自然语言的转换。在机器翻译系统中输入“这将是一个有趣的故事”,瞬间就可以得到它的法语版、俄语版、西班牙语版……

看上去,机器翻译是一件很美的事。不过,当你需要英文版的“枯藤,老树,昏鸦;小桥,流水,人家”时,一切将嘎然而止,或者,一切又啼笑皆非。

为什么人们会制造机器翻译,原因大概可以追溯到《圣经·旧约·创世纪》中的一个传说故事。

很久以前,人类都说同一种语言,交流思想非常方便,劳动效率也很高,他们曾想建立一座高达天庭的通天塔,叫做“巴别塔”(BABEL),来显示他们的丰功伟绩。这一壮举震怒了上帝,上帝便让人们说不同的语言,使人们难于交流思想,无法协调工作,以此来惩罚异想天开的人们。结果,巴别塔没有建成,而语言的不同,却成为了人们相互交流的永远障碍。

现实中,人们制造机器翻译的历史已有五六十年,梦想中的机器翻译和已成的机器翻译进展怎样,那又是另外一个故事。

一个自认为非常聪明的人,家门口长着一棵参天大树,每天晚上,他看到一轮明清的月亮挂在大树的顶头。他觉得,只要爬上这棵参天大树,就一定可以到达那轮月亮。于是,他使劲地爬,每天爬。当他爬上十米时,很明显,他离地面远了,离月亮近了。当爬上二十米时,效果同样明显。可是,他不知道什么时候能爬到大树的顶头,更不知道月亮其实是在天上。

为了建设“巴别塔”,人们落入了语言障碍的窠臼;为了消除语言障碍,制造机器翻译,人们同样落入了“爬树上月亮”的窠臼。这就是机器翻译的幻象。

(责任编辑:花草)


[ 发表评论 ] 字体[  ] [ 打印 ] [ 进入博客 ] [ 进入论坛 ]  [ 推荐给朋友 ]
  相关文章
  客户需求反馈表
* 姓  名:
更多资料  了解方案  认识厂商
* 单位名称:
* 联系电话:
* 电子邮件:
  赛迪推荐  
  手机·资费 ·新品·导购·评测·手机资费·宽带
手机搜索  诺基亚 N73 MOTO Z6
  IT产品 ·笔记本·台式机·服务器·打印·投影
IT产品搜索 
  IT技术 ·开发·网管·安全·数据库·操作系统
  信息化 ·热点·专题·访谈·周刊·方案案例
· 北京工商局:网店办牌照8月1日肯定实施
· 工信部:全国移动电话用户已达6.01亿户
· 签合同前的四问 谈八大厂商“云计算”理念
· 亚略特烟草解决方案 移民安置信息管理系统
  IT博客 ·曾剑秋·项立刚·Java学习·网管
  IT技术论坛 ·开发·网管·安全·数据库·系统