· [专题] 泛海27.55亿元入股联想控股 苹果新品发布
· [专题] 2009通信展 高端访谈 "图说" 博友游展会
· [专题] 优酷遇反盗版 遭一亿索赔 李开复真离职了
· [热点] 泛微协同办公(OA)软件打造企业和谐管理
· [热点] "魔兽"烧钱5000万不见回报 否认18日开服
· [热点] 李开复造创新工场 马云炮轰银行嫌贫爱富

机器翻译的新生

发布时间:2008.01.25 14:41     来源:赛迪网-中国计算机用户    作者:雷赫

【赛迪网讯】试想2008北京奥运会,一个城市,十五天时间,数以万计说着不同语言的人将以何种形式相互交流?机器翻译是个好帮手,曾经沉寂的它如今又回来了。

如果有人问:“这将是一个有趣的故事”用英语怎么翻译。你大概可以回答出“This will be a interesting story”。如果有人接着问:用法语怎么说呢?用俄语怎么说呢?用西班牙语怎么说呢……

相信同时掌握四五种语言的人少之又少。不过,通过机器翻译,这就是个非常简单的问题。所谓机器翻译(Machine Translation,简称MT),是指用计算机实现一种自然语言到另一种自然语言的转换。在机器翻译系统中输入“这将是一个有趣的故事”,瞬间就可以得到它的法语版、俄语版、西班牙语版……

看上去,机器翻译是一件很美的事。不过,当你需要英文版的“枯藤,老树,昏鸦;小桥,流水,人家”时,一切将嘎然而止,或者,一切又啼笑皆非。

为什么人们会制造机器翻译,原因大概可以追溯到《圣经·旧约·创世纪》中的一个传说故事。

很久以前,人类都说同一种语言,交流思想非常方便,劳动效率也很高,他们曾想建立一座高达天庭的通天塔,叫做“巴别塔”(BABEL),来显示他们的丰功伟绩。这一壮举震怒了上帝,上帝便让人们说不同的语言,使人们难于交流思想,无法协调工作,以此来惩罚异想天开的人们。结果,巴别塔没有建成,而语言的不同,却成为了人们相互交流的永远障碍。

现实中,人们制造机器翻译的历史已有五六十年,梦想中的机器翻译和已成的机器翻译进展怎样,那又是另外一个故事。

一个自认为非常聪明的人,家门口长着一棵参天大树,每天晚上,他看到一轮明清的月亮挂在大树的顶头。他觉得,只要爬上这棵参天大树,就一定可以到达那轮月亮。于是,他使劲地爬,每天爬。当他爬上十米时,很明显,他离地面远了,离月亮近了。当爬上二十米时,效果同样明显。可是,他不知道什么时候能爬到大树的顶头,更不知道月亮其实是在天上。

为了建设“巴别塔”,人们落入了语言障碍的窠臼;为了消除语言障碍,制造机器翻译,人们同样落入了“爬树上月亮”的窠臼。这就是机器翻译的幻象。

(责任编辑:花草)


[ 发表评论 ] 字体[  ] [ 打印 ] [ 进入博客 ] [ 进入论坛 ]  [ 推荐给朋友 ]
  相关文章
  客户需求反馈表
* 姓  名:
更多资料  了解方案  认识厂商
* 单位名称:
* 联系电话:
* 电子邮件:
资讯 通信 IT产品 IT技术 信息化
专题:谷歌发布PC操作系统Chrome OS
·芯能量 新动力 兴经济:..
·专题:英特尔与AMD和解 ..
·专题:惠普27亿收购3Com..
专题:
·专题:诺基亚危局已现 ..
·六股势力角逐4G标准 中..
·专题:联通iPhone并不贵..
 
·惠普123459黑白激打家族..
·云计算格局初现 三大阵..
·分析:虚拟化在高性能计..
2009 IBM动态架构新动力论坛
·直播:第八届中国系统与..
·专题:置身智慧海洋——..
·专题:让物品开口说话 ..